El componente románico en las expresiones fijas en español y eslovaco

Lexikálno-sémantická analýza s cieľom objaviť významy ustálených výrazov v španielčine a slovenčine s románskym komponentom. Skúmanie, ktorý románsky komponent sa používa najčastejšie a v ktorom z dvoch porovnávaných jazykov. Z hľadiska prekladu je cieľom článku skontrolovať ekvivalenty týchto ustál...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Mocková, Nina, 1987-
Format: Buchkapitel
Sprache:Spanisch
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Lexikálno-sémantická analýza s cieľom objaviť významy ustálených výrazov v španielčine a slovenčine s románskym komponentom. Skúmanie, ktorý románsky komponent sa používa najčastejšie a v ktorom z dvoch porovnávaných jazykov. Z hľadiska prekladu je cieľom článku skontrolovať ekvivalenty týchto ustálených slovných spojení medzi španielčinou a slovenčinou. Zisťovanie, o aký druh ekvivalencie ide - úplnú, čiastočnú alebo nulovú.