El componente románico en las expresiones fijas en español y eslovaco
Lexikálno-sémantická analýza s cieľom objaviť významy ustálených výrazov v španielčine a slovenčine s románskym komponentom. Skúmanie, ktorý románsky komponent sa používa najčastejšie a v ktorom z dvoch porovnávaných jazykov. Z hľadiska prekladu je cieľom článku skontrolovať ekvivalenty týchto ustál...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Spanisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge: El componente románico en las expresiones fijas en español y eslovaco
- Blanco y negro en español y eslovaco – expresiones sin equivalentes
- Fraseologismos con el Color Rojo en Eslovaco y Español en las Clases de ELE
- Los colores blanco y negro en el contexto económico español y eslovaco
- Metáforas y otros tropos en el lenguaje político en España
- Expresiones con el color blanco en eslovaco y español
- <El> concepto del idioma en la fraseología del español de España y de México