Typické prekladové zlozvyky našich študentov
Analýza zlozvykov na hodinách prekladu z praktických skúseností pedagóga. Základný nedostatok študentov - nedostatočná sčítanosť, nesprávne štylistické vyjadrovanie a problémy s vetnou stavbou. Nezáujem o sledovanie aktuálneho diania. Nesprávna práca so slovníkmi. Získané zlozvyky postupne odstraňuj...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Lascia un commento!