Typické prekladové zlozvyky našich študentov
Analýza zlozvykov na hodinách prekladu z praktických skúseností pedagóga. Základný nedostatok študentov - nedostatočná sčítanosť, nesprávne štylistické vyjadrovanie a problémy s vetnou stavbou. Nezáujem o sledovanie aktuálneho diania. Nesprávna práca so slovníkmi. Získané zlozvyky postupne odstraňuj...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | eslovaco |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|