Percepcia pleonazmov v Rumunskej spoločnosti a ich preklad do slovenčiny
Problematika pleonazmov ako jazykovej odchylky v súčasnej rumunčine. Teoretické aspekty tohto javu.
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book Chapter |
| Language: | Slovak |
| Subjects: | |
| Tags: |
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items: Percepcia pleonazmov v Rumunskej spoločnosti a ich preklad do slovenčiny
- K úzkemu chápaniu kakofónie v rumunskej laickej spoločnosti
- Preklad nepreložiteľného - snaha o zachovanie zvukovo-štylistických figúr východiskového textu v preklade krátkeho filmu
- Špecifiká prekladu z francúzštiny do slovenčiny
- Pleonazmy v súčasnej rumunčine
- Preklad konceptuálnej metafory v nemeckých denníkoch do slovenčiny
- Francúzske idiómy - miera preložiteľnosti do slovenčiny