Algunos Casos de la Interculturalidad en un Caso Concreto. El Uso y las Connotaciones Sociales de la Palabra Gitano y Sus Derivaciones en Español y Eslovaco
Konotácie a použitie slova cigáň a použitie tohto slova v dvoch odlišných kultúrach a jazykoch - slovenčine a španielčine.
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | spagnolo |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi: Algunos Casos de la Interculturalidad en un Caso Concreto. El Uso y las Connotaciones Sociales de la Palabra Gitano y Sus Derivaciones en Español y Eslovaco
- Interferencias y transferencias en el bilingüismo eslovaco-español en un caso concreto
- <La> sustitución de granos en la producción: el caso de América Latina.
- Microeconomía en casos apoyo a la docencia en microeconomía basado en el método del caso
- Gestión de la calidad y diseňo de organizaciones teoría y estudio de casos
- La gestión de la diversidad cultural en las empresas multinacionales: el caso de Amazon diplomová práca
- Análisis contrastivo de los verbos de movimiento en eslovaco y en español: el caso de los verbos ir/venir/llegar