<La> interferencia lingüística: Eslovaco y Español
Hlavným cieľom príspevku je bližšie sa pozrieť na lingvistickú produkciu (ústnu aj písomnú) v španielčine od slovenských vysokoškolských študentov, ktorí majú španielčinu ako prvý alebo druhý jazyk. Sleduje sa, akých chýb sa títo študenti najčastejšie dopúšťajú, a zároveň na akej úrovni jazyka sa vy...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | español |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
MARC
| LEADER | 00000naa$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0279061 | ||
| 005 | 20240502083847.2 | ||
| 041 | 0 | |a spa | |
| 044 | |a HU | ||
| 245 | 1 | 0 | |a <La> interferencia lingüística: Eslovaco y Español |c Nina Mocková |
| 520 | |a Hlavným cieľom príspevku je bližšie sa pozrieť na lingvistickú produkciu (ústnu aj písomnú) v španielčine od slovenských vysokoškolských študentov, ktorí majú španielčinu ako prvý alebo druhý jazyk. Sleduje sa, akých chýb sa títo študenti najčastejšie dopúšťajú, a zároveň na akej úrovni jazyka sa vyskytujú. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a jazykoveda |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a študenti |
| 610 | 2 | 0 | |a univerzity |
| 610 | 2 | 0 | |a španielčina |
| 100 | 1 | |a Mocková, Nina, 1987- | |