<La> interferencia lingüística: Eslovaco y Español

Hlavným cieľom príspevku je bližšie sa pozrieť na lingvistickú produkciu (ústnu aj písomnú) v španielčine od slovenských vysokoškolských študentov, ktorí majú španielčinu ako prvý alebo druhý jazyk. Sleduje sa, akých chýb sa títo študenti najčastejšie dopúšťajú, a zároveň na akej úrovni jazyka sa vy...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Mocková, Nina, 1987-
Formato: Capítulo de Livro
Idioma:espanhol
Assuntos:
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!