Jazyk kak tranľator kuĺtury: grani projavlenija v leksičeskom značenii slova

Identifikácia kanálov prenosu etnokultúrnej sémantiky v rámci lexikálneho významu. Hlavnými metódami štúdie boli metóda komponentovej analýzy, slovotvorná analýza, etymologická analýza, metóda rekonštrukcie vnútornej formy slova a metóda pojmovej analýzy. Hlavným kritériom pre príslušné lexikálne je...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Markova, Elena, 1960-
Natura: Capitolo di libro
Lingua:russo
Soggetti:
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!

Documenti analoghi: Jazyk kak tranľator kuĺtury: grani projavlenija v leksičeskom značenii slova