Mechanizmy prekladateľskej a tlmočníckej činnosti v súčasných inštitúciách Európskej únie
Prekladateľské inštitúcie Európskej únie. Prekladateľské nástroje. Predmet prekladateľskej agendy. Tlmočnícka agenda v Európskej únii.
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | eslovaco |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares: Mechanizmy prekladateľskej a tlmočníckej činnosti v súčasných inštitúciách Európskej únie
- Problémy súčasného prekladu a tlmočenia v európskych inštitúciách
- Súčasné problémy prekladu a tlmočenia v európskych inštitúciách
- Trendy prekladateľskej činnosti v Európskej únii
- Was macht einen Dolmetscher zum richtigen Dolmetscher?
- Most Common Mistakes Made in Translation of Professional Texts in European Union Documents
- Jazyková politika Európskej únie - jej vývin a súčasné trendy dizertačná práca